首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《狄更斯全集》中译本杭州首发

2012年05月08日 23:31 来源:中国新闻网 参与互动(0)

  中新社杭州5月8日电 (记者 江耘)《狄更斯全集》中译本8日在浙江杭州举行首发仪式,这是迄今中国收集这位19世纪英国文豪作品最全的中文译本。

  今年是中英建交40周年,同时也是狄更斯诞辰200周年。这套《狄更斯全集》此前曾“亮相”伦敦国际书展,并作为国礼赠送给英国政府、大英博物馆、狄更斯研究中心和牛津大学。

  早在1998年,上海译文出版社曾出版过19卷《狄更斯文集》,但因条件所限,作品翻译时间跨度大,译者水平参差,而且搜罗作品也不尽完整。

  此次由浙江工商大学出版社推出《狄更斯全集》,总字数达1346万字,收录了狄更斯的全部作品。其中《演讲集》、《戏剧、诗歌、短篇小说集》、《非旅行推销商札记》、《重印集》和《儿童英国史》等5部作品是第一次被介绍到中国。

  从2009年开始,这套《狄更斯全集》凝聚了宋兆霖、薛鸿时、张谷若等一批中国狄更斯研究专家和英国语言文学家数年心理。他们陆续完成了狄更斯12部作品的翻译工作。

  狄更斯幼年时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动,曾在黑皮鞋油作坊当童工,只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。

  为此,《狄更斯全集》首发之日,出版社特意赠书给浙江的乔司监狱和贫困偏远地区的小学,希望通过狄更斯的故事来感化和启迪更多人。(完)

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2025 chinanews.com. All Rights Reserved