亚洲新人奖评委会主席:只想拍大片 容易迷失自己

第一次来到中国,来到上海,阿米尔·纳得瑞对于上海国际电影节的 “国际”两字感触颇深,“我参加过一些国际电影节,大家带着作品来,放一遍就回国了。但在这里,你不仅能看到导演和演员,还有投资人和项目方,大家从世界各地赶来促成一项国际化制作。”导演事业起步于伊朗,移居美国教学拍片两不误,最新作品又成了日本制作,纳得瑞在满世界跑里寻找电影成功的秘密。
评奖最重原创性
作为伊朗电影新浪潮涌现的导演,纳得瑞对亚洲新人奖最重要的要求也是“新”,在他看来,这种“新”代表着原创性,“好电影随处可见,上网看、租碟片都行,太容易得到的范本,只会让思考停滞,让人陷入模仿的误区,专注于拷贝某项技术。而原创性,要给人完全不一样的体验。”
谈到心目中符合“原创性”的中国电影代表,纳得瑞不假思索,“贾樟柯的全部电影我都看过,在日本山形纪录片大会上也有非常优秀的中国作品。”他给新人们忠告,“想成功没有捷径可走。我们可以向大师学习,但是必须诚实,坚持原创。”
电影关键是“如何表达”
今年奥斯卡最佳外语片、伊朗电影《一次别离》成本仅为30万美元,在近年流行拍大片的中国电影圈引起不小震动。年轻导演在小片与大片间如何抉择?纳得瑞倾向于前者,“大题材影片必须做,这是电影工业的需要,也是赚钱的。但是如果年轻导演只想着拍大片,很容易迷失自己。小题材更容易把握题材和讲故事的诀窍,把你生活的地方和经历与观众分享。用100美元讲一个故事,也可以用1美元讲这个故事,重点是你想表达什么,怎么表达,表达给谁听。”
导演们常感叹拍片环境不易,纳得瑞强调关键是如何表达,“就像采访间只有一个门,你进来,进来以后做什么是你的自由。过去伊朗电影不可以拍女人,不可以拍恋爱,所以大家都去拍小孩、动物和植物,儿童电影就蓬勃发展起来了。所以规则不是禁止你干什么,规则是给你一个条件,让你去创新,有能力的人总能用不同的方式去表达。”
跨文化不只是翻译
在伊朗,纳得瑞导演了《追火车的街童》和《水》《风》《沙》三部曲。移居美国后,他又拿出了曼哈顿三部曲。他的上一部作品《片场杀机》自编自导,由西岛秀俊与常盘贵子主演,在日本完成,成为威尼斯电影节地平线单元开幕影片。
纳得瑞说自己最得意的是日本观众认同这是一部纯粹的日本电影,“在日本拍片,条条框框也很多,但是我喜欢挑战,做别人没有做过的事。”本届上海国际电影节合拍片项目不少,纳得瑞分享跨文化拍片心得,“到当地住上几个月,而不是简单地将剧本翻译成外文就万事大吉。”
在纽约居住了20多年,来到上海,纳得瑞说两者最大的不同是上海仍然保有历史气息。他感叹,有强大历史背景为支撑,中国影片注定内容丰富,如果加上真善美、人性主题,在哪个国家都会获得共鸣。 记者 诸葛漪
>文娱新闻精选:
